{"id":3109,"date":"2023-08-08T09:08:43","date_gmt":"2023-08-08T07:08:43","guid":{"rendered":"http:\/\/j-aime-pas.com\/?page_id=3109"},"modified":"2024-01-12T12:46:34","modified_gmt":"2024-01-12T11:46:34","slug":"cas-etude-traduction-technique","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/cas-etude-traduction-technique\/","title":{"rendered":"Case Study : technical translation"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=\u00a0\u00bb1&Prime; custom_padding_last_edited=\u00a0\u00bbon|desktop\u00a0\u00bb admin_label=\u00a0\u00bbLanguages\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; background_image=\u00a0\u00bbhttp:\/\/j-aime-pas.com\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/interpreter-55.png\u00a0\u00bb background_size=\u00a0\u00bbcontain\u00a0\u00bb background_position=\u00a0\u00bbcenter_left\u00a0\u00bb custom_padding=\u00a0\u00bb||40px||false|false\u00a0\u00bb custom_padding_tablet=\u00a0\u00bb||0px||false|false\u00a0\u00bb custom_padding_phone=\u00a0\u00bb||0px||false|false\u00a0\u00bb locked=\u00a0\u00bboff\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.0&Prime; global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb4_4&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.16&Prime; global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; text_font=\u00a0\u00bb||||||||\u00a0\u00bb text_text_color=\u00a0\u00bbgcid-69177ed0-d300-4dca-8f4f-465723402c0a\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb18px\u00a0\u00bb text_line_height=\u00a0\u00bb2em\u00a0\u00bb header_font=\u00a0\u00bbRubik|500|||||||\u00a0\u00bb header_text_align=\u00a0\u00bbcenter\u00a0\u00bb header_text_color=\u00a0\u00bb#1a3066&Prime; header_font_size=\u00a0\u00bb54px\u00a0\u00bb header_line_height=\u00a0\u00bb1.3em\u00a0\u00bb header_2_font=\u00a0\u00bbRubik|500|||||||\u00a0\u00bb header_2_text_align=\u00a0\u00bbcenter\u00a0\u00bb header_2_text_color=\u00a0\u00bb#1a3066&Prime; header_2_font_size=\u00a0\u00bb38px\u00a0\u00bb header_2_line_height=\u00a0\u00bb1.3em\u00a0\u00bb header_3_text_align=\u00a0\u00bbcenter\u00a0\u00bb text_orientation=\u00a0\u00bbjustified\u00a0\u00bb text_font_size_tablet=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb text_font_size_phone=\u00a0\u00bb14px\u00a0\u00bb text_font_size_last_edited=\u00a0\u00bbon|phone\u00a0\u00bb header_font_size_tablet=\u00a0\u00bb44px\u00a0\u00bb header_font_size_phone=\u00a0\u00bb34px\u00a0\u00bb header_font_size_last_edited=\u00a0\u00bbon|phone\u00a0\u00bb header_2_font_size_tablet=\u00a0\u00bb30px\u00a0\u00bb header_2_font_size_phone=\u00a0\u00bb24px\u00a0\u00bb header_2_font_size_last_edited=\u00a0\u00bbon|phone\u00a0\u00bb locked=\u00a0\u00bboff\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{%22gcid-69177ed0-d300-4dca-8f4f-465723402c0a%22:%91%22text_text_color%22%93}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h2>Case Study : technical translation<\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00a0\u00bb1_2,1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h3>Un d\u00e9fi de taille \u2013 L\u2019\u00e9quipe et l\u2019organisation id\u00e9ales<\/h3>\n<p>Pendant un an, de 2012 \u00e0 2013, les traducteurs techniques de Connected Language Services ont \u00e9t\u00e9 mobilis\u00e9s sur notre <strong>plus grand projet de traduction jamais abord\u00e9<\/strong>.<\/p>\n<p>D\u00e9couvrez comment nous avons g\u00e9r\u00e9 un projet majeur de <strong>traduction technique anglais-fran\u00e7ais<\/strong> pour notre client GP Strategies, une soci\u00e9t\u00e9 am\u00e9ricaine sp\u00e9cialis\u00e9e dans le conseil et la formation en ing\u00e9nierie.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_image src=\u00a0\u00bbhttps:\/\/www.connected-services.net\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/interpreter-30.png\u00a0\u00bb title_text=\u00a0\u00bbinterpreter-30&Prime; align=\u00a0\u00bbcenter\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb width=\u00a0\u00bb63%\u00a0\u00bb width_tablet=\u00a0\u00bb63%\u00a0\u00bb width_phone=\u00a0\u00bb63%\u00a0\u00bb width_last_edited=\u00a0\u00bbon|desktop\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00a0\u00bb1_3,1_3,1_3&Prime; make_equal=\u00a0\u00bbon\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_3&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb custom_padding=\u00a0\u00bb20px|20px|20px|20px|true|true\u00a0\u00bb border_radii=\u00a0\u00bbon|20px|20px|20px|20px\u00a0\u00bb box_shadow_style=\u00a0\u00bbpreset2&Prime; global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h3>Chiffres cl\u00e9s<\/h3>\n<ul>\n<li>projet r\u00e9alis\u00e9 sur 1 an entre 2012 et 2013<\/li>\n<li>environ 1,25 millions de mots traduits<\/li>\n<li>pr\u00e8s de 210 000 \u20ac factur\u00e9s<\/li>\n<li>\u00e9quipe de 9 traducteurs\/relecteurs<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_3&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb custom_padding=\u00a0\u00bb20px|20px|20px|20px|true|true\u00a0\u00bb border_radii=\u00a0\u00bbon|20px|20px|20px|20px\u00a0\u00bb box_shadow_style=\u00a0\u00bbpreset2&Prime; global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb text_orientation=\u00a0\u00bbjustified\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h3>Nature des prestations<\/h3>\n<p>Traduction technique (de l\u2019anglais vers le fran\u00e7ais) de l\u2019ensemble de la documentation de formation. Ces textes \u00e9taient destin\u00e9s \u00e0 la formation continue du personnel technique d\u2019une centrale de production d\u2019\u00e9lectricit\u00e9 au charbon, situ\u00e9e au Maroc : proc\u00e9dures de conduite, descriptions des syst\u00e8mes, supports de formation.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_3&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb custom_padding=\u00a0\u00bb20px|20px|20px|20px|true|true\u00a0\u00bb border_radii=\u00a0\u00bbon|20px|20px|20px|20px\u00a0\u00bb box_shadow_style=\u00a0\u00bbpreset2&Prime; global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb text_orientation=\u00a0\u00bbjustified\u00a0\u00bb custom_padding=\u00a0\u00bb0px|||||\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h3>Pr\u00e9paration du projet de traduction<\/h3>\n<p>En amont du lancement des traductions, il a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s important d\u2019\u00e9changer avec le chef de projet du c\u00f4t\u00e9 de notre client am\u00e9ricain, afin de comprendre ses attentes et ses contraintes pour le projet. Nous avons appris qu\u2019il avait tent\u00e9 de d\u00e9marrer le projet en utilisant un syst\u00e8me de traduction automatique, mais les retours de ses interlocuteurs marocains l\u2019ont tr\u00e8s rapidement convaincu que la qualit\u00e9 des traductions issues de cette solution \u00e9tait catastrophique !<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb4_4&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h3>R\u00e9alisation des traductions techniques<\/h3>\n<p>Plusieurs \u00e9l\u00e9ments ont \u00e9t\u00e9 importants pour la r\u00e9alisation de ce projet\u00a0:<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00a0\u00bb1_3,1_3,1_3&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_3&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_icon font_icon=\u00a0\u00bb&#xf0c0;||fa||900&Prime; icon_color=\u00a0\u00bb#931C7B\u00a0\u00bb icon_width=\u00a0\u00bb40px\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][\/et_pb_icon][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb text_orientation=\u00a0\u00bbjustified\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p>Mise \u00e0 disposition d\u2019un <strong>chef de projet<\/strong> pilotant une \u00e9quipe de <strong>9 traducteurs<\/strong> <strong>techniques<\/strong> et <strong>relecteurs anglais-fran\u00e7ais<\/strong>, internes et externes. L\u2019atout de Connected Language Services est de proposer des <strong>responsables de projet<\/strong> qui ont une double comp\u00e9tence : ils sont \u00e0 la fois <strong>ing\u00e9nieurs et linguistes.<\/strong><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_3&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_icon font_icon=\u00a0\u00bb&#x69;||divi||400&Prime; icon_color=\u00a0\u00bb#931C7B\u00a0\u00bb icon_width=\u00a0\u00bb40px\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][\/et_pb_icon][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb text_orientation=\u00a0\u00bbjustified\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p>Constitution progressive d\u2019un <strong>glossaire technique sp\u00e9cifique<\/strong> au projet au fur et \u00e0 mesure de l\u2019avancement des traductions. Ce glossaire est n\u00e9cessairement le fruit d\u2019une <strong>collaboration<\/strong> tr\u00e8s \u00e9troite entre les <strong>traducteurs et l\u2019interlocuteur technique<\/strong> chez le client. Les traducteurs proposent le terme fran\u00e7ais \u00e9quivalent \u00e0 l\u2019expression anglaise utilis\u00e9e dans le document \u00e0 traduire. Les termes traduits sont ensuite valid\u00e9s par le client.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_3&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_icon font_icon=\u00a0\u00bb&#xf1c0;||fa||900&Prime; icon_color=\u00a0\u00bb#931C7B\u00a0\u00bb icon_width=\u00a0\u00bb40px\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb custom_margin=\u00a0\u00bb||28px|||\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][\/et_pb_icon][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb text_orientation=\u00a0\u00bbjustified\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p>Utilisation d\u2019une <strong>interpreter console<\/strong> partag\u00e9e par les traducteurs. Cette m\u00e9moire permet aux traducteurs anglais-fran\u00e7ais de retrouver des expressions d\u00e9j\u00e0 traduites. Elle est \u00e9galement garante, avec le glossaire, d\u2019une <strong>coh\u00e9rence terminologique<\/strong> entre diff\u00e9rents documents faisant partie d\u2019un m\u00eame projet.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00a0\u00bb1_2,1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_icon font_icon=\u00a0\u00bb&#x55;||divi||400&Prime; icon_color=\u00a0\u00bb#931C7B\u00a0\u00bb icon_width=\u00a0\u00bb40px\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][\/et_pb_icon][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb text_orientation=\u00a0\u00bbjustified\u00a0\u00bb hover_enabled=\u00a0\u00bb0&Prime; global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb sticky_enabled=\u00a0\u00bb0&Prime;]<\/p>\n<p><strong>Relecture<\/strong> de chaque document par un <strong>deuxi\u00e8me traducteur technique<\/strong> faisant partie de l\u2019\u00e9quipe. Cette \u00e9tape permet d\u2019\u00e9liminer les \u00e9ventuelles erreurs et encore une fois de tendre vers une <strong>homog\u00e9n\u00e9it\u00e9 optimale des traductions.<\/strong><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_icon font_icon=\u00a0\u00bb&#xf086;||fa||900&Prime; icon_color=\u00a0\u00bb#931C7B\u00a0\u00bb icon_width=\u00a0\u00bb40px\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][\/et_pb_icon][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb text_orientation=\u00a0\u00bbjustified\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p><strong>Relecture finale<\/strong> par le client pour validation. Nous demandons syst\u00e9matiquement des retours de la part du client. Ce feedback permet l\u2019<strong>am\u00e9lioration des traductions ult\u00e9rieures<\/strong> et l\u2019int\u00e9gration des modifications souhait\u00e9es par le client dans les outils exploit\u00e9s par l\u2019\u00e9quipe de traducteurs : le glossaire et la m\u00e9moire de traduction.<\/p>\n<p>D\u00e9couvrez les <a href=\"http:\/\/j-aime-pas.com\/la-methode-de-traduction\/\"><strong>principes de qualit\u00e9<\/strong><\/a> que nous imposons \u00e0 nos traducteurs techniques pour la r\u00e9ussite de tous vos projets de traduction !<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00a0\u00bb1_2,1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_image src=\u00a0\u00bbhttps:\/\/www.connected-services.net\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/interpreter-81-1.png\u00a0\u00bb title_text=\u00a0\u00bbinterpreter-81-1&Prime; align=\u00a0\u00bbcenter\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb width=\u00a0\u00bb59%\u00a0\u00bb width_tablet=\u00a0\u00bb59%\u00a0\u00bb width_phone=\u00a0\u00bb59%\u00a0\u00bb width_last_edited=\u00a0\u00bbon|desktop\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb16px\u00a0\u00bb hover_enabled=\u00a0\u00bb0&Prime; global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb sticky_enabled=\u00a0\u00bb0&Prime;]<\/p>\n<h3>Retour du client<\/h3>\n<p>Notre client donneur d\u2019ordre nous a exprim\u00e9 toute sa <strong>satisfaction<\/strong> quant aux solutions de traduction technique mises en place par Connected Language Services.<\/p>\n<p>Lire d\u2019autres t\u00e9moignages de clients satisfaits <a href=\"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/temoignages-clients\/\">ici<\/a>.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00a0\u00bb1&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_module=\u00a0\u00bb3536&Prime; saved_tabs=\u00a0\u00bball\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.0&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb4_4&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.0&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb text_font_size=\u00a0\u00bb12px\u00a0\u00bb header_2_text_color=\u00a0\u00bbgcid-0af6c0c3-fee5-4382-b8b7-3dceb5d20047&Prime; header_2_font_size=\u00a0\u00bb30px\u00a0\u00bb header_3_letter_spacing=\u00a0\u00bb2px\u00a0\u00bb text_orientation=\u00a0\u00bbcenter\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{%22gcid-0af6c0c3-fee5-4382-b8b7-3dceb5d20047%22:%91%22header_2_text_color%22%93}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h2>Give our quality translation services a try !<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00a0\u00bb1_2,1_2&Prime; make_equal=\u00a0\u00bbon\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.0&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.0&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb custom_css_main_element=\u00a0\u00bbmargin:auto;\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_image src=\u00a0\u00bbhttps:\/\/www.connected-services.net\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/traduction-bg.jpg\u00a0\u00bb alt=\u00a0\u00bbagence traduction marseille\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb box_shadow_style=\u00a0\u00bbpreset2&Prime; global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_2&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.0&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_code _builder_version=\u00a0\u00bb4.21.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<noscript class=\"ninja-forms-noscript-message\">\n\tNotice: JavaScript is required for this content.<\/noscript>\n<div id=\"nf-form-2-cont\" class=\"nf-form-cont\" aria-live=\"polite\" aria-labelledby=\"nf-form-title-2\" aria-describedby=\"nf-form-errors-2\" role=\"form\">\n\n    <div class=\"nf-loading-spinner\"><\/div>\n\n<\/div>\n        <!-- That data is being printed as a workaround to page builders reordering the order of the scripts loaded-->\n        <script>var formDisplay=1;var nfForms=nfForms||[];var form=[];form.id='2';form.settings={\"objectType\":\"Form Setting\",\"editActive\":true,\"title\":\"Devis traduction\",\"created_at\":\"2023-08-07 12:26:14\",\"default_label_pos\":\"above\",\"show_title\":\"0\",\"clear_complete\":\"1\",\"hide_complete\":\"1\",\"logged_in\":\"\",\"key\":\"\",\"conditions\":[],\"wrapper_class\":\"\",\"element_class\":\"\",\"add_submit\":\"1\",\"not_logged_in_msg\":\"\",\"sub_limit_number\":\"\",\"sub_limit_msg\":\"\",\"calculations\":[],\"formContentData\":[\"name\",\"email_1691404558090\",\"phone_1691404184338\",\"textbox_1691404416544\",\"textbox_1691477932676\",\"textarea_1691477960158\",\"j_accepte_la_politique_de_confidentialite_1691404504924\",\"recaptcha_1706615199081\",\"envoyer_mon_texte_pour_un_devis_1691477990207\"],\"container_styles_background-color\":\"\",\"container_styles_border\":\"\",\"container_styles_border-style\":\"\",\"container_styles_border-color\":\"\",\"container_styles_color\":\"\",\"container_styles_height\":\"\",\"container_styles_width\":\"\",\"container_styles_font-size\":\"\",\"container_styles_margin\":\"\",\"container_styles_padding\":\"\",\"container_styles_display\":\"\",\"container_styles_float\":\"\",\"container_styles_show_advanced_css\":\"0\",\"container_styles_advanced\":\"\",\"title_styles_background-color\":\"\",\"title_styles_border\":\"\",\"title_styles_border-style\":\"\",\"title_styles_border-color\":\"\",\"title_styles_color\":\"\",\"title_styles_height\":\"\",\"title_styles_width\":\"\",\"title_styles_font-size\":\"\",\"title_styles_margin\":\"\",\"title_styles_padding\":\"\",\"title_styles_display\":\"\",\"title_styles_float\":\"\",\"title_styles_show_advanced_css\":\"0\",\"title_styles_advanced\":\"\",\"row_styles_background-color\":\"\",\"row_styles_border\":\"\",\"row_styles_border-style\":\"\",\"row_styles_border-color\":\"\",\"row_styles_color\":\"\",\"row_styles_height\":\"\",\"row_styles_width\":\"\",\"row_styles_font-size\":\"\",\"row_styles_margin\":\"\",\"row_styles_padding\":\"\",\"row_styles_display\":\"\",\"row_styles_show_advanced_css\":\"0\",\"row_styles_advanced\":\"\",\"row-odd_styles_background-color\":\"\",\"row-odd_styles_border\":\"\",\"row-odd_styles_border-style\":\"\",\"row-odd_styles_border-color\":\"\",\"row-odd_styles_color\":\"\",\"row-odd_styles_height\":\"\",\"row-odd_styles_width\":\"\",\"row-odd_styles_font-size\":\"\",\"row-odd_styles_margin\":\"\",\"row-odd_styles_padding\":\"\",\"row-odd_styles_display\":\"\",\"row-odd_styles_show_advanced_css\":\"0\",\"row-odd_styles_advanced\":\"\",\"success-msg_styles_background-color\":\"\",\"success-msg_styles_border\":\"\",\"success-msg_styles_border-style\":\"\",\"success-msg_styles_border-color\":\"\",\"success-msg_styles_color\":\"\",\"success-msg_styles_height\":\"\",\"success-msg_styles_width\":\"\",\"success-msg_styles_font-size\":\"\",\"success-msg_styles_margin\":\"\",\"success-msg_styles_padding\":\"\",\"success-msg_styles_display\":\"\",\"success-msg_styles_show_advanced_css\":\"0\",\"success-msg_styles_advanced\":\"\",\"error_msg_styles_background-color\":\"\",\"error_msg_styles_border\":\"\",\"error_msg_styles_border-style\":\"\",\"error_msg_styles_border-color\":\"\",\"error_msg_styles_color\":\"\",\"error_msg_styles_height\":\"\",\"error_msg_styles_width\":\"\",\"error_msg_styles_font-size\":\"\",\"error_msg_styles_margin\":\"\",\"error_msg_styles_padding\":\"\",\"error_msg_styles_display\":\"\",\"error_msg_styles_show_advanced_css\":\"0\",\"error_msg_styles_advanced\":\"\",\"form_title_heading_level\":\"3\",\"changeEmailErrorMsg\":\"Please enter a valid email address!\",\"changeDateErrorMsg\":\"Please enter a valid date!\",\"confirmFieldErrorMsg\":\"These fields must match!\",\"fieldNumberNumMinError\":\"Number Min Error\",\"fieldNumberNumMaxError\":\"Number Max Error\",\"fieldNumberIncrementBy\":\"Please increment by \",\"formErrorsCorrectErrors\":\"Please correct errors before submitting this form.\",\"validateRequiredField\":\"This is a required field.\",\"honeypotHoneypotError\":\"Honeypot Error\",\"fieldsMarkedRequired\":\"Fields marked with an <span class=\\\"ninja-forms-req-symbol\\\">*<\\\/span> are required\",\"currency\":\"\",\"unique_field_error\":\"Un formulaire avec cette valeur a d\\u00e9j\\u00e0 \\u00e9t\\u00e9 envoy\\u00e9.\",\"drawerDisabled\":false,\"allow_public_link\":0,\"public_link\":\"http:\\\/\\\/j-aime-pas.com\\\/ninja-forms\\\/28oha\",\"embed_form\":\"\",\"public_link_key\":\"28oha\",\"ninjaForms\":\"Ninja Forms\",\"fieldTextareaRTEInsertLink\":\"Insert Link\",\"fieldTextareaRTEInsertMedia\":\"Insert Media\",\"fieldTextareaRTESelectAFile\":\"Select a file\",\"formHoneypot\":\"If you are a human seeing this field, please leave it empty.\",\"fileUploadOldCodeFileUploadInProgress\":\"File Upload in Progress.\",\"fileUploadOldCodeFileUpload\":\"FILE UPLOAD\",\"currencySymbol\":\"&#36;\",\"thousands_sep\":\",\",\"decimal_point\":\".\",\"siteLocale\":\"en_US\",\"dateFormat\":\"m\\\/d\\\/Y\",\"startOfWeek\":\"1\",\"of\":\"of\",\"previousMonth\":\"Previous Month\",\"nextMonth\":\"Next Month\",\"months\":[\"January\",\"February\",\"March\",\"April\",\"May\",\"June\",\"July\",\"August\",\"September\",\"October\",\"November\",\"December\"],\"monthsShort\":[\"Jan\",\"Feb\",\"Mar\",\"Apr\",\"May\",\"Jun\",\"Jul\",\"Aug\",\"Sep\",\"Oct\",\"Nov\",\"Dec\"],\"weekdays\":[\"Sunday\",\"Monday\",\"Tuesday\",\"Wednesday\",\"Thursday\",\"Friday\",\"Saturday\"],\"weekdaysShort\":[\"Sun\",\"Mon\",\"Tue\",\"Wed\",\"Thu\",\"Fri\",\"Sat\"],\"weekdaysMin\":[\"Su\",\"Mo\",\"Tu\",\"We\",\"Th\",\"Fr\",\"Sa\"],\"recaptchaConsentMissing\":\"reCaptcha validation couldn&#039;t load.\",\"recaptchaMissingCookie\":\"reCaptcha v3 validation couldn&#039;t load the cookie needed to submit the form.\",\"recaptchaConsentEvent\":\"Accept reCaptcha cookies before sending the form.\",\"currency_symbol\":\"\",\"beforeForm\":\"\",\"beforeFields\":\"\",\"afterFields\":\"\",\"afterForm\":\"\"};form.fields=[{\"objectType\":\"Field\",\"objectDomain\":\"fields\",\"editActive\":false,\"order\":1,\"idAttribute\":\"id\",\"label_pos\":\"hidden\",\"required\":1,\"placeholder\":\"Votre nom*\",\"default\":\"\",\"wrapper_class\":\"\",\"element_class\":\"\",\"container_class\":\"first one-half\",\"input_limit\":\"\",\"input_limit_type\":\"characters\",\"input_limit_msg\":\"Character(s) left\",\"manual_key\":\"\",\"disable_input\":\"\",\"admin_label\":\"\",\"help_text\":\"\",\"desc_text\":\"\",\"disable_browser_autocomplete\":\"\",\"mask\":\"\",\"custom_mask\":\"\",\"wrap_styles_background-color\":\"\",\"wrap_styles_border\":\"\",\"wrap_styles_border-style\":\"\",\"wrap_styles_border-color\":\"\",\"wrap_styles_color\":\"\",\"wrap_styles_height\":\"\",\"wrap_styles_width\":\"\",\"wrap_styles_font-size\":\"\",\"wrap_styles_margin\":\"\",\"wrap_styles_padding\":\"\",\"wrap_styles_display\":\"\",\"wrap_styles_float\":\"\",\"wrap_styles_show_advanced_css\":0,\"wrap_styles_advanced\":\"\",\"label_styles_background-color\":\"\",\"label_styles_border\":\"\",\"label_styles_border-style\":\"\",\"label_styles_border-color\":\"\",\"label_styles_color\":\"\",\"label_styles_height\":\"\",\"label_styles_width\":\"\",\"label_styles_font-size\":\"\",\"label_styles_margin\":\"\",\"label_styles_padding\":\"\",\"label_styles_display\":\"\",\"label_styles_float\":\"\",\"label_styles_show_advanced_css\":0,\"label_styles_advanced\":\"\",\"element_styles_background-color\":\"\",\"element_styles_border\":\"\",\"element_styles_border-style\":\"\",\"element_styles_border-color\":\"\",\"element_styles_color\":\"\",\"element_styles_height\":\"\",\"element_styles_width\":\"\",\"element_styles_font-size\":\"\",\"element_styles_margin\":\"\",\"element_styles_padding\":\"\",\"element_styles_display\":\"\",\"element_styles_float\":\"\",\"element_styles_show_advanced_css\":0,\"element_styles_advanced\":\"\",\"cellcid\":\"c3277\",\"field_label\":\"\",\"field_key\":\"name\",\"label\":\"\",\"key\":\"name\",\"type\":\"textbox\",\"created_at\":\"2023-08-07 12:26:14\",\"custom_name_attribute\":\"\",\"personally_identifiable\":\"\",\"value\":\"\",\"drawerDisabled\":\"\",\"id\":8,\"beforeField\":\"\",\"afterField\":\"\",\"parentType\":\"textbox\",\"element_templates\":[\"textbox\",\"input\"],\"old_classname\":\"\",\"wrap_template\":\"wrap\"},{\"objectType\":\"Field\",\"objectDomain\":\"fields\",\"editActive\":false,\"order\":2,\"idAttribute\":\"id\",\"label_pos\":\"hidden\",\"required\":1,\"placeholder\":\"Votre email*\",\"default\":\"\",\"wrapper_class\":\"\",\"element_class\":\"\",\"container_class\":\"one-half\",\"admin_label\":\"\",\"help_text\":\"\",\"desc_text\":\"\",\"wrap_styles_background-color\":\"\",\"wrap_styles_border\":\"\",\"wrap_styles_border-style\":\"\",\"wrap_styles_border-color\":\"\",\"wrap_styles_color\":\"\",\"wrap_styles_height\":\"\",\"wrap_styles_width\":\"\",\"wrap_styles_font-size\":\"\",\"wrap_styles_margin\":\"\",\"wrap_styles_padding\":\"\",\"wrap_styles_display\":\"\",\"wrap_styles_float\":\"\",\"wrap_styles_show_advanced_css\":0,\"wrap_styles_advanced\":\"\",\"label_styles_background-color\":\"\",\"label_styles_border\":\"\",\"label_styles_border-style\":\"\",\"label_styles_border-color\":\"\",\"label_styles_color\":\"\",\"label_styles_height\":\"\",\"label_styles_width\":\"\",\"label_styles_font-size\":\"\",\"label_styles_margin\":\"\",\"label_styles_padding\":\"\",\"label_styles_display\":\"\",\"label_styles_float\":\"\",\"label_styles_show_advanced_css\":0,\"label_styles_advanced\":\"\",\"element_styles_background-color\":\"\",\"element_styles_border\":\"\",\"element_styles_border-style\":\"\",\"element_styles_border-color\":\"\",\"element_styles_color\":\"\",\"element_styles_height\":\"\",\"element_styles_width\":\"\",\"element_styles_font-size\":\"\",\"element_styles_margin\":\"\",\"element_styles_padding\":\"\",\"element_styles_display\":\"\",\"element_styles_float\":\"\",\"element_styles_show_advanced_css\":0,\"element_styles_advanced\":\"\",\"cellcid\":\"c3281\",\"field_label\":\"Email\",\"field_key\":\"email_1691404558090\",\"label\":\"Email\",\"key\":\"email_1691404558090\",\"type\":\"email\",\"created_at\":\"2023-08-07 12:26:14\",\"custom_name_attribute\":\"email\",\"personally_identifiable\":1,\"value\":\"\",\"drawerDisabled\":\"\",\"id\":9,\"beforeField\":\"\",\"afterField\":\"\",\"parentType\":\"email\",\"element_templates\":[\"email\",\"input\"],\"old_classname\":\"\",\"wrap_template\":\"wrap\"},{\"objectType\":\"Field\",\"objectDomain\":\"fields\",\"editActive\":false,\"order\":3,\"idAttribute\":\"id\",\"label\":\"\",\"type\":\"phone\",\"key\":\"phone_1691404184338\",\"label_pos\":\"hidden\",\"required\":1,\"default\":\"\",\"placeholder\":\"Votre t\\u00e9l\\u00e9phone*\",\"container_class\":\"one-half first\",\"element_class\":\"\",\"input_limit\":\"\",\"input_limit_type\":\"characters\",\"input_limit_msg\":\"Caract\\u00e8re(s) restant(s)\",\"manual_key\":\"\",\"admin_label\":\"\",\"help_text\":\"\",\"mask\":\"\",\"custom_mask\":\"\",\"custom_name_attribute\":\"phone\",\"personally_identifiable\":1,\"value\":\"\",\"drawerDisabled\":\"\",\"field_label\":\"\",\"field_key\":\"phone_1691404184338\",\"id\":11,\"beforeField\":\"\",\"afterField\":\"\",\"parentType\":\"textbox\",\"element_templates\":[\"tel\",\"textbox\",\"input\"],\"old_classname\":\"\",\"wrap_template\":\"wrap\"},{\"objectType\":\"Field\",\"objectDomain\":\"fields\",\"editActive\":false,\"order\":4,\"idAttribute\":\"id\",\"label\":\" \",\"key\":\"textbox_1691404416544\",\"type\":\"textbox\",\"created_at\":\"2023-08-07 12:26:14\",\"label_pos\":\"hidden\",\"required\":1,\"placeholder\":\"Nom de soci\\u00e9t\\u00e9\",\"default\":\"\",\"wrapper_class\":\"\",\"element_class\":\"\",\"container_class\":\"one-half\",\"input_limit\":\"\",\"input_limit_type\":\"characters\",\"input_limit_msg\":\"Character(s) left\",\"manual_key\":\"\",\"disable_input\":\"\",\"admin_label\":\"\",\"help_text\":\"\",\"desc_text\":\"\",\"disable_browser_autocomplete\":\"\",\"mask\":\"\",\"custom_mask\":\"\",\"wrap_styles_background-color\":\"\",\"wrap_styles_border\":\"\",\"wrap_styles_border-style\":\"\",\"wrap_styles_border-color\":\"\",\"wrap_styles_color\":\"\",\"wrap_styles_height\":\"\",\"wrap_styles_width\":\"\",\"wrap_styles_font-size\":\"\",\"wrap_styles_margin\":\"\",\"wrap_styles_padding\":\"\",\"wrap_styles_display\":\"\",\"wrap_styles_float\":\"\",\"wrap_styles_show_advanced_css\":0,\"wrap_styles_advanced\":\"\",\"label_styles_background-color\":\"\",\"label_styles_border\":\"\",\"label_styles_border-style\":\"\",\"label_styles_border-color\":\"\",\"label_styles_color\":\"\",\"label_styles_height\":\"\",\"label_styles_width\":\"\",\"label_styles_font-size\":\"\",\"label_styles_margin\":\"\",\"label_styles_padding\":\"\",\"label_styles_display\":\"\",\"label_styles_float\":\"\",\"label_styles_show_advanced_css\":0,\"label_styles_advanced\":\"\",\"element_styles_background-color\":\"\",\"element_styles_border\":\"\",\"element_styles_border-style\":\"\",\"element_styles_border-color\":\"\",\"element_styles_color\":\"\",\"element_styles_height\":\"\",\"element_styles_width\":\"\",\"element_styles_font-size\":\"\",\"element_styles_margin\":\"\",\"element_styles_padding\":\"\",\"element_styles_display\":\"\",\"element_styles_float\":\"\",\"element_styles_show_advanced_css\":0,\"element_styles_advanced\":\"\",\"cellcid\":\"c3277\",\"custom_name_attribute\":\"\",\"personally_identifiable\":\"\",\"value\":\"\",\"drawerDisabled\":false,\"field_label\":\" \",\"field_key\":\"textbox_1691404416544\",\"id\":12,\"beforeField\":\"\",\"afterField\":\"\",\"parentType\":\"textbox\",\"element_templates\":[\"textbox\",\"input\"],\"old_classname\":\"\",\"wrap_template\":\"wrap\"},{\"objectType\":\"Field\",\"objectDomain\":\"fields\",\"editActive\":false,\"order\":5,\"idAttribute\":\"id\",\"label\":\"\",\"type\":\"textbox\",\"key\":\"textbox_1691477932676\",\"label_pos\":\"hidden\",\"required\":false,\"default\":\"\",\"placeholder\":\"Date de livraison souhait\\u00e9e\",\"container_class\":\"\",\"element_class\":\"\",\"input_limit\":\"\",\"input_limit_type\":\"characters\",\"input_limit_msg\":\"Caract\\u00e8re(s) restant(s)\",\"manual_key\":false,\"admin_label\":\"\",\"help_text\":\"\",\"mask\":\"\",\"custom_mask\":\"\",\"custom_name_attribute\":\"\",\"personally_identifiable\":\"\",\"value\":\"\",\"drawerDisabled\":false,\"id\":14,\"beforeField\":\"\",\"afterField\":\"\",\"parentType\":\"textbox\",\"element_templates\":[\"textbox\",\"input\"],\"old_classname\":\"\",\"wrap_template\":\"wrap\"},{\"objectType\":\"Field\",\"objectDomain\":\"fields\",\"editActive\":false,\"order\":6,\"idAttribute\":\"id\",\"label\":\"\",\"type\":\"textarea\",\"key\":\"textarea_1691477960158\",\"label_pos\":\"hidden\",\"required\":false,\"default\":\"\",\"placeholder\":\"Compl\\u00e9ment d'information\",\"container_class\":\"\",\"element_class\":\"\",\"input_limit\":\"\",\"input_limit_type\":\"characters\",\"input_limit_msg\":\"Caract\\u00e8re(s) restant(s)\",\"manual_key\":false,\"admin_label\":\"\",\"help_text\":\"\",\"textarea_rte\":\"\",\"disable_rte_mobile\":\"\",\"textarea_media\":\"\",\"value\":\"\",\"id\":15,\"beforeField\":\"\",\"afterField\":\"\",\"parentType\":\"textarea\",\"element_templates\":[\"textarea\",\"input\"],\"old_classname\":\"\",\"wrap_template\":\"wrap\"},{\"objectType\":\"Field\",\"objectDomain\":\"fields\",\"editActive\":false,\"order\":7,\"idAttribute\":\"id\",\"label\":\"J'accepte la politique de confidentialit\\u00e9\",\"type\":\"checkbox\",\"key\":\"j_accepte_la_politique_de_confidentialite_1691404504924\",\"label_pos\":\"right\",\"required\":1,\"container_class\":\"\",\"element_class\":\"\",\"manual_key\":\"\",\"admin_label\":\"\",\"help_text\":\"\",\"default_value\":\"unchecked\",\"checked_value\":\"Coch\\u00e9\",\"unchecked_value\":\"D\\u00e9coch\\u00e9\",\"checked_calc_value\":\"\",\"unchecked_calc_value\":\"\",\"drawerDisabled\":\"\",\"field_label\":\"J'accepte la politique de confidentialit\\u00e9\",\"field_key\":\"j_accepte_la_politique_de_confidentialite_1691404504924\",\"id\":13,\"beforeField\":\"\",\"afterField\":\"\",\"value\":\"\",\"parentType\":\"checkbox\",\"element_templates\":[\"checkbox\",\"input\"],\"old_classname\":\"\",\"wrap_template\":\"wrap\"},{\"objectType\":\"Field\",\"objectDomain\":\"fields\",\"editActive\":false,\"order\":8,\"idAttribute\":\"id\",\"type\":\"recaptcha\",\"label\":\"\",\"container_class\":\"\",\"element_class\":\"\",\"size\":\"visible\",\"key\":\"recaptcha_1706615199081\",\"drawerDisabled\":false,\"id\":71,\"beforeField\":\"\",\"afterField\":\"\",\"value\":\"\",\"label_pos\":\"above\",\"parentType\":\"textbox\",\"element_templates\":[\"recaptcha\",\"input\"],\"old_classname\":\"\",\"wrap_template\":\"wrap\",\"site_key\":\"6Lf75mApAAAAADc_QYRQsb61I_ey3Gie1eDqICEz\",\"theme\":\"light\",\"lang\":\"FR\"},{\"objectType\":\"Field\",\"objectDomain\":\"fields\",\"editActive\":false,\"order\":9,\"idAttribute\":\"id\",\"processing_label\":\"En cours d'envoi\",\"container_class\":\"\",\"element_class\":\"\",\"wrap_styles_background-color\":\"\",\"wrap_styles_border\":\"\",\"wrap_styles_border-style\":\"\",\"wrap_styles_border-color\":\"\",\"wrap_styles_color\":\"\",\"wrap_styles_height\":\"\",\"wrap_styles_width\":\"\",\"wrap_styles_font-size\":\"\",\"wrap_styles_margin\":\"\",\"wrap_styles_padding\":\"\",\"wrap_styles_display\":\"\",\"wrap_styles_float\":\"\",\"wrap_styles_show_advanced_css\":0,\"wrap_styles_advanced\":\"\",\"label_styles_background-color\":\"\",\"label_styles_border\":\"\",\"label_styles_border-style\":\"\",\"label_styles_border-color\":\"\",\"label_styles_color\":\"\",\"label_styles_height\":\"\",\"label_styles_width\":\"\",\"label_styles_font-size\":\"\",\"label_styles_margin\":\"\",\"label_styles_padding\":\"\",\"label_styles_display\":\"\",\"label_styles_float\":\"\",\"label_styles_show_advanced_css\":0,\"label_styles_advanced\":\"\",\"element_styles_background-color\":\"\",\"element_styles_border\":\"\",\"element_styles_border-style\":\"\",\"element_styles_border-color\":\"\",\"element_styles_color\":\"\",\"element_styles_height\":\"\",\"element_styles_width\":\"\",\"element_styles_font-size\":\"\",\"element_styles_margin\":\"\",\"element_styles_padding\":\"\",\"element_styles_display\":\"\",\"element_styles_float\":\"\",\"element_styles_show_advanced_css\":0,\"element_styles_advanced\":\"\",\"submit_element_hover_styles_background-color\":\"\",\"submit_element_hover_styles_border\":\"\",\"submit_element_hover_styles_border-style\":\"\",\"submit_element_hover_styles_border-color\":\"\",\"submit_element_hover_styles_color\":\"\",\"submit_element_hover_styles_height\":\"\",\"submit_element_hover_styles_width\":\"\",\"submit_element_hover_styles_font-size\":\"\",\"submit_element_hover_styles_margin\":\"\",\"submit_element_hover_styles_padding\":\"\",\"submit_element_hover_styles_display\":\"\",\"submit_element_hover_styles_float\":\"\",\"submit_element_hover_styles_show_advanced_css\":0,\"submit_element_hover_styles_advanced\":\"\",\"cellcid\":\"c3287\",\"field_label\":\"Obtenir des informations\",\"field_key\":\"obtenir_des_informations_1691404454602\",\"label\":\"Envoyer mon texte pour un devis\",\"key\":\"envoyer_mon_texte_pour_un_devis_1691477990207\",\"type\":\"submit\",\"created_at\":\"2023-08-07 12:26:15\",\"drawerDisabled\":false,\"id\":10,\"beforeField\":\"\",\"afterField\":\"\",\"value\":\"\",\"label_pos\":\"above\",\"parentType\":\"textbox\",\"element_templates\":[\"submit\",\"button\",\"input\"],\"old_classname\":\"\",\"wrap_template\":\"wrap-no-label\"}];nfForms.push(form);<\/script>\n        \t[\/et_pb_code][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cas d&rsquo;\u00e9tude : traduction techniqueUn d\u00e9fi de taille \u2013 L\u2019\u00e9quipe et l\u2019organisation id\u00e9ales Pendant un an, de 2012 \u00e0 2013, les traducteurs techniques de Connected Language Services ont \u00e9t\u00e9 mobilis\u00e9s sur notre plus grand projet de traduction jamais abord\u00e9. D\u00e9couvrez comment nous avons g\u00e9r\u00e9 un projet majeur de traduction technique anglais-fran\u00e7ais pour notre client GP [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"[vc_row full_width=\"stretch_row\"][vc_column][vc_single_image image=\"808\" img_size=\"110x110\" alignment=\"center\" onclick=\"custom_link\" link=\"https:\/\/www.connected-services.net\/agence-de-traduction\/\"][vc_column_text]\n<p style=\"text-align: center;\"><a class=\"mybtviolet\" href=\"https:\/\/www.connected-services.net\/lequipe-de-traducteurs-et-dinterpretes\/\">L'\u00e9quipe de traducteurs<\/a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a class=\"mybtviolet\" href=\"https:\/\/www.connected-services.net\/la-methode-de-travail-de-traduction\/\">La m\u00e9thode de traduction<\/a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a class=\"mybtviolet\" href=\"https:\/\/www.connected-services.net\/espace-pour-les-traducteurs\/\">Espace traducteurs <\/a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a class=\"mybtviolet\" href=\"https:\/\/www.connected-services.net\/glossaire-de-traduction\/\">Glossaire de traduction<\/a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a class=\"mybtgrey\" href=\"https:\/\/www.connected-services.net\/devis\/\">Demander un devis<\/a><\/p>\n[\/vc_column_text][vc_separator color=\"custom\" accent_color=\"#d1d1d1\"][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=\"stretch_row_content_no_spaces\" css=\".vc_custom_1474357750004{margin-top: -40px !important;}\"][vc_column][vc_column_text]\n<h2 style=\"text-align: center;\">Toutes les offres de traduction en anglais technique ne se valent pas, votre exigence sera la n\u00f4tre.<\/h2>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 12pt;\">La r\u00e9ussite de votre d\u00e9veloppement \u00e0 l\u2019international passe par une traduction pointue dans un anglais technique ou commercial de l'ensemble de vos documents et vos \u00e9crits. Chez Connected Language Service nous savons que la qualit\u00e9 de traduction en anglais technique est un atout indispensable pour l'image et la cr\u00e9dibilit\u00e9 de votre entreprise.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 12pt;\">Toutes les traductions ne se sont pas les m\u00eames.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 12pt;\">Fiez-vous \u00e0 une \u00e9quipe de traducteurs professionnels ayant une exp\u00e9rience \u00e9prouv\u00e9e dans vos domaines de travail.&nbsp;La traduction en&nbsp;anglais technique exige non seulement un niveau d'expertise&nbsp;\u00e9lev\u00e9, mais aussi une connaissance approfondie du sujet trait\u00e9.<\/span><\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=\"stretch_row_content_no_spaces\"][vc_column offset=\"vc_hidden-xs\"][rev_slider_vc alias=\"CTA-Translate\"][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=\"stretch_row\" css=\".vc_custom_1643020049266{background-color: #22011dff !important;}\"][vc_column offset=\"vc_hidden-lg vc_hidden-md vc_hidden-sm\"][vc_column_text]<span style=\"color: #ffffff;\">Essayez une qualit\u00e9 de traduction optimale.<\/span>\n\n<span style=\"color: #ffffff;\">LES 500 PREMIERS MOTS DE VOTRE TRADUCTION SONT GRATUITS* !<\/span>\n\n<span style=\"color: #ffffff;\">* Pour tout nouveau client. Applicable \u00e0 la premi\u00e8re commande seulement. Offre non cumulable.<\/span>[\/vc_column_text][contact-form-7 id=\"450\"][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 18pt;\">Traduction technique<\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: center;\">Les traducteurs anglais, fran\u00e7ais et d'autres langues de l'\u00e9quipe Connected Language Services vous accompagnent avec une expertise dans de ne nombreux secteurs techniques pointus.<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_tta_accordion style=\"outline\" color=\"violet\" gap=\"15\" c_icon=\"chevron\" active_section=\"\"][vc_tta_section title=\"Environnement \/ d\u00e9veloppement durable\" tab_id=\"Environnement-developpement-durable\"][vc_column_text]Le secteur du d\u00e9veloppement durable et de l'environnement est en pleine expansion, et l'anglais reste la langue principale li\u00e9e \u00e0 ce domaine. Nous avons effectu\u00e9 des traductions techniques en anglais et d'autres langues sur des th\u00e9matiques li\u00e9es \u00e0 l'am\u00e9nagement territorial et urbain, le changement climatique, la gestion des p\u00eaches, les for\u00eats, les zones humides, la promotion d'un tourisme durable, la gestion des d\u00e9chets, les aires marines prot\u00e9g\u00e9es.\n\nTypes de documents trait\u00e9s (exemples) :\n<ul>\n \t<li>Etudes d'impact<\/li>\n \t<li>Rapports&nbsp;d'\u00e9valuation \u00e9conomique de services \u00e9cologiques<\/li>\n \t<li>Dossiers d'appels \u00e0 projets europ\u00e9ens<\/li>\n<\/ul>\nClients en traduction technique dans le domaine de l'environnement :\n<h4><\/h4>\n[\/vc_column_text][vc_media_grid element_width=\"3\" grid_id=\"vc_gid:1667836927861-819ad827-bc99-10\" include=\"817,727,726,723\"][\/vc_tta_section][vc_tta_section title=\"Production d'\u00e9nergie (conventionnelle\/ nucl\u00e9aire \/ renouvelables)\" tab_id=\"production-energie\"][vc_column_text]Les besoins en traduction technique dans le domaine de l'\u00e9nergie et du nucl\u00e9aire sont en constante \u00e9volution. Ce secteur fait l'objet d'un grand nombre de&nbsp;collaborations et partenariats internationaux. Il faut r\u00e9pondre par une communication coh\u00e9rente gr\u00e2ce \u00e0 une traduction en anglais technique et pointue. Nos traducteurs&nbsp;ont une exp\u00e9rience de la traduction technique pour des centrales conventionnelles (charbon), dans la biomasse, l'\u00e9olien, le solaire et sur toute la cha\u00eene du nucl\u00e9aire (recherches, construction, exploitation, gestion des d\u00e9chets, d\u00e9mant\u00e8lement).\n\nTypes de documents trait\u00e9s (exemples) :\n<ul>\n \t<li>Manuel d'exploitation ou d'entretien<\/li>\n \t<li>Appels d'offres et dossiers de r\u00e9ponse<\/li>\n \t<li>Cahiers des charges \/ sp\u00e9cifications techniques<\/li>\n \t<li>Documentation li\u00e9e \u00e0 la&nbsp;formation des op\u00e9rateurs de centrale<\/li>\n \t<li>Brochures pour produits techniques<\/li>\n<\/ul>\nClients en traduction technique dans le domaine de l'\u00e9nergie et du nucl\u00e9aire&nbsp;:\n<h4><\/h4>\n[\/vc_column_text][vc_media_grid element_width=\"3\" grid_id=\"vc_gid:1667836927863-5ca63684-c115-9\" include=\"821,820,819,818\"][\/vc_tta_section][vc_tta_section title=\"Transports et logistique\" tab_id=\"transports-et-logistique\"][vc_column_text]Tenir compte des exigences du transport (ferroviaire , a\u00e9rien, maritime ou routier) en apportant une traduction fid\u00e8le demande une expertise des plus minutieuses. La terminologie technique utilis\u00e9e dans ce domaine est souvent tr\u00e8s particuli\u00e8re.&nbsp;En effet, les transports et la Supply Chain sont des&nbsp;secteurs exigeants et rigoureux o\u00f9 les normes internationales et les proc\u00e9dures sont nombreuses.\nDe par l\u2019exp\u00e9rience et les connaissance techniques de nos traducteurs dans ce domaine,&nbsp;&nbsp;notre agence de traduction vous accompagne pour une communication pr\u00e9cise et soign\u00e9e.\n\nClients en traduction technique dans le domaine des transports et de la logistique&nbsp;:\n<h4><\/h4>\n[\/vc_column_text][vc_media_grid element_width=\"3\" grid_id=\"vc_gid:1667836927866-6ddc89fa-b076-9\" include=\"822,823,824,825\"][\/vc_tta_section][vc_tta_section title=\"Architecture et urbanisme\" tab_id=\"Architecture-urbanisme\"][vc_column_text]Les besoins de traduction dans le domaine de l'architecture n\u00e9cessitent une expertise extr\u00eamement pr\u00e9cise et efficace.&nbsp;La sp\u00e9cificit\u00e9 de ce secteur demande une traduction en anglais tr\u00e8s technique.\nNotre&nbsp;agence de traduction a une r\u00e9elle exp\u00e9rience dans l'architecture et l'urbanisme.\n\nTypes de documents trait\u00e9s (exemples) :\n<ul>\n \t<li>Cahiers des charges techniques<\/li>\n \t<li>Projets architecturaux<\/li>\n \t<li>Pr\u00e9sentation de r\u00e9alisations<\/li>\n<\/ul>\nClients en traduction technique dans le domaine de l'architecture et de l'urbanisme&nbsp;:\n<h4><\/h4>\n[\/vc_column_text][vc_media_grid element_width=\"3\" grid_id=\"vc_gid:1667836927868-6e5d0570-602a-8\" include=\"729,728\"][\/vc_tta_section][vc_tta_section title=\"Finances et affaires\" tab_id=\"finances-et-affaires\"][vc_column_text]Le monde de la finance est un secteur en perp\u00e9tuelle expansion ; c'est un domaine ultra comp\u00e9titif avec son jargon sp\u00e9cifique.\nUne traduction en anglais technique pr\u00e9cise et qualitative est&nbsp;apport\u00e9e afin&nbsp;que&nbsp;les&nbsp;diff\u00e9rents intervenants prosp\u00e8rent avec succ\u00e8s.\nLa traduction financi\u00e8re intervient dans diff\u00e9rents domaines tels que les banques d'affaires, les banques d'actifs, la Bourse, la comptabilit\u00e9, les audits.\n\nTypes de documents trait\u00e9s (exemples) :\n<ul>\n \t<li>Rapports annuels \/ rapports de gestion<\/li>\n \t<li>Documents de r\u00e9f\u00e9rence \/ prospectus pour introduction \u00e0 la bourse<\/li>\n \t<li>Comptes-rendus de Conseil d'Administration \/ Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale<\/li>\n \t<li>Statuts d'entreprise<\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][\/vc_tta_accordion][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=\"stretch_row_content\" gap=\"35\"][vc_column width=\"1\/4\"][vc_single_image image=\"475\" img_size=\"350x350\" alignment=\"center\" css=\".vc_custom_1633002875806{border-radius: 4px !important;}\"][\/vc_column][vc_column width=\"1\/4\"][vc_single_image image=\"471\" img_size=\"350x350\" alignment=\"center\" css=\".vc_custom_1633002942828{border-radius: 4px !important;}\"][\/vc_column][vc_column width=\"1\/4\"][vc_single_image image=\"472\" img_size=\"350x350\" alignment=\"center\" css=\".vc_custom_1633002971642{border-radius: 4px !important;}\"][\/vc_column][vc_column width=\"1\/4\"][vc_single_image image=\"815\" img_size=\"350x350\" alignment=\"center\" css=\".vc_custom_1633002991066{border-radius: 4px !important;}\"][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=\"stretch_row_content\" css=\".vc_custom_1663843748100{border-top-width: 1px !important;border-top-color: #f3f3f3 !important;border-top-style: solid !important;}\"][vc_column][vc_column_text]\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"http:\/\/www.connected-services.net\/qui-sommes-nous\/\">QUI EST CONNECTED SERVICES<\/a> | <a style=\"color: #000000;\" href=\"http:\/\/www.connected-services.net\/traducteurs-intepretes-anglais-francais\/\">L'\u00c9QUIPE DE TRADUCTEURS &amp; INTERPR\u00c8TES<\/a>&nbsp;| <a style=\"color: #000000;\" href=\"http:\/\/www.connected-services.net\/societe-de-traduction-nos-valeurs\/\">NOS VALEURS&nbsp;<\/a><\/span><\/h3>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"class_list":["post-3109","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Traduction technique anglais-fran\u00e7ais - Cas d&#039;\u00e9tude<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"D\u00e9couvrez notre savoir-faire : comment les traducteurs anglais-fran\u00e7ais de CLS g\u00e8rent des projets importants de traduction technique.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/cas-etude-traduction-technique\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Traduction technique anglais-fran\u00e7ais - Cas d&#039;\u00e9tude\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"D\u00e9couvrez notre savoir-faire : comment les traducteurs anglais-fran\u00e7ais de CLS g\u00e8rent des projets importants de traduction technique.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/cas-etude-traduction-technique\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Connected Language Services\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-01-12T11:46:34+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.connected-services.net\/cas-etude-traduction-technique\/\",\"url\":\"https:\/\/www.connected-services.net\/cas-etude-traduction-technique\/\",\"name\":\"Traduction technique anglais-fran\u00e7ais - Cas d'\u00e9tude\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.connected-services.net\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-08-08T07:08:43+00:00\",\"dateModified\":\"2024-01-12T11:46:34+00:00\",\"description\":\"D\u00e9couvrez notre savoir-faire : comment les traducteurs anglais-fran\u00e7ais de CLS g\u00e8rent des projets importants de traduction technique.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.connected-services.net\/cas-etude-traduction-technique\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.connected-services.net\/cas-etude-traduction-technique\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.connected-services.net\/cas-etude-traduction-technique\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.connected-services.net\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Cas d&rsquo;\u00e9tude : traduction technique\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.connected-services.net\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.connected-services.net\/\",\"name\":\"Connected Language Services\",\"description\":\"Agence de traduction et d&#039;interpr\u00e9tation \u00e0 Marseille\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.connected-services.net\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traduction technique anglais-fran\u00e7ais - Cas d'\u00e9tude","description":"D\u00e9couvrez notre savoir-faire : comment les traducteurs anglais-fran\u00e7ais de CLS g\u00e8rent des projets importants de traduction technique.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/cas-etude-traduction-technique\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Traduction technique anglais-fran\u00e7ais - Cas d'\u00e9tude","og_description":"D\u00e9couvrez notre savoir-faire : comment les traducteurs anglais-fran\u00e7ais de CLS g\u00e8rent des projets importants de traduction technique.","og_url":"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/cas-etude-traduction-technique\/","og_site_name":"Connected Language Services","article_modified_time":"2024-01-12T11:46:34+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.connected-services.net\/cas-etude-traduction-technique\/","url":"https:\/\/www.connected-services.net\/cas-etude-traduction-technique\/","name":"Traduction technique anglais-fran\u00e7ais - Cas d'\u00e9tude","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.connected-services.net\/#website"},"datePublished":"2023-08-08T07:08:43+00:00","dateModified":"2024-01-12T11:46:34+00:00","description":"D\u00e9couvrez notre savoir-faire : comment les traducteurs anglais-fran\u00e7ais de CLS g\u00e8rent des projets importants de traduction technique.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.connected-services.net\/cas-etude-traduction-technique\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.connected-services.net\/cas-etude-traduction-technique\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.connected-services.net\/cas-etude-traduction-technique\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.connected-services.net\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Cas d&rsquo;\u00e9tude : traduction technique"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.connected-services.net\/#website","url":"https:\/\/www.connected-services.net\/","name":"Connected Language Services","description":"Agence de traduction et d&#039;interpr\u00e9tation \u00e0 Marseille","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.connected-services.net\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3109","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3109"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3109\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.connected-services.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3109"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}